Olika namn på utbytbara läkemedel

Min gamla mamma har många läkemedel och tycker att det är besvärligt att de byter namn varje gång hon gör ett nytt uttag på apoteket. Varför har utbytbara läkemedel olika namn?

Kommentarer

  • Hej och tack för din fråga!

    Vi förstår att det kan vara förvirrande och besvärligt att utbytbara läkemedel har olika namn.

    Tips - att lära sig namn på aktivt ämne
    Ett råd är att din mamma lär sig namnet på det verksamma ämnet i läkemedlet. Det står alltid på alla förpackningar och hjälper henne att förstå vilka läkemedel som är likvärdiga.

    Hjälp att sköta läkemedelshanteringen
    Om det inte är en framkomlig väg bör din mamma prata med sin läkare om problemet. I situationer som denna, när det finns ett medicinskt skäl, kan läkaren motsätta sig utbyte. Hon kommer då att få den produkt som står på receptet utan utbyte. Det finns också hjälpmedel, till exempel dosetter, där anhöriga eller vårdpersonal kan fördela doser i förväg åt din mamma. Ytterligare ett alternativ skulle kanske kunna vara så kallad dosdispensering. Prata i så fall med läkaren.

    Det finns regler för läkemedelsnamn
    Det finns ett gemensamt regelverk inom EU som styr namngivningen av läkemedel. Det betyder att företagen kan välja antingen ett fantasinamn (till exempel Alvedon eller Panodil) eller ett generiskt namn, dvs namnet på det verksamma ämnet följt av företagets namn. Det är vanligt att läkemedel godkänns i flera EU länder samtidigt och det ställer krav på att ett och samma namn ska gälla i alla medlemsstater.

    Vänliga hälsningar
    Läkemedelsverket
    (Uppdaterad )
Inlägget är stängt för ytterligare kommentarer.