Nomenklatur i ingrediensförteckning

Vi har stött på en hudkräm vars ingrediensförteckning ar den svenska benämningen för var ingrediens skriven inom parentes efter det generiska namnet, till exempel: "aloe barbadensis leaf extract (extrakt från aloe vera blad), tocopherol (vitamin E)". Är det tillåtet?
Gustav (Uppdaterad )

Kommentarer

  • Hej!

    Det finns inget förbud mot att skriva på detta sätt i ingrediensförteckningen, så länge beståndsdelarna finns benämnda enligt de generiska namnen angivna i kommissionens ordlista, eller en beteckning från en allmänt känd nomenklatur om ett sådant generiskt namn inte finns.

    Med vänlig hälsning
    Läkemedelsverket
    Läkemedelsverket
    (Uppdaterad )
Inlägget är stängt för ytterligare kommentarer.